Saturday, July 31, 2010

A Look At The Greek Text With - And Without - The Comma Johanneum

It is a simple fact in this day and age that most Christians cannot read Greek, the parent language of the New Testament. The blessing of today is the fact that the Bible has proliferated into literally thousands of langauges over the last 2,000 years or so. But reading the Greek makes the reader aware of some nuances of translation that skip by the casual reader of Scripture. But let's show the comparison of what the Bible looks like - in Greek - when the Comma Johanneum is included in the text as well as when it isn't. The visual might be surprisng to some readers.

GREEK NEW TESTAMENT WITH COMMA JOHANNEUM (1550 Stephanus TR, I John 5:6-8)

ουτος εστιν ο ελθων δι υδατος και αιματος ιησους ο χριστος ουκ εν τω υδατι μονον αλλ εν τω υδατι και τω αιματι και το πνευμα εστιν το μαρτυρουν οτι το πνευμα εστιν η αληθεια οτι τρεις εισιν οι μαρτυρουντες εν τω ουρανω ο πατηρ ο λογος και το αγιον πνευμα και ουτοι οι τρεις εν εισιν και τρεις εισιν οι μαρτυρουντες εν τη γη το πνευμα και το υδωρ και το αιμα και οι τρεις εις το εν εισιν

GREEK NEW TESTAMENT WITHOUT COMMA JOHANNEUM (Nestle-Aland 27)

 ουτος εστιν ο ελθων δι υδατος και αιματος ιησους χριστος ουκ εν τω υδατι μονον αλλ εν τω υδατι και τω αιματι και το πνευμα εστιν το μαρτυρουν οτι το πνευμα εστιν η αληθεια οτι τρεις εισιν οι μαρτυρουντες το πνευμα και το υδωρ και το αιμα και οι τρεις εις το εν εισιν

Kind of hard to tell exactly what has been changed where, isn't it? So this time let's take a look at the words added or subtracted (depending on your view) in red.

ουτος εστιν ο ελθων δι υδατος και αιματος ιησους ο χριστος ουκ εν τω υδατι μονον αλλ εν τω υδατι και τω αιματι και το πνευμα εστιν το μαρτυρουν οτι το πνευμα εστιν η αληθεια οτι τρεις εισιν οι μαρτυρουντες εν τω ουρανω ο πατηρ ο λογος και το αγιον πνευμα και ουτοι οι τρεις εν εισιν και τρεις εισιν οι μαρτυρουντες εν τη γη το πνευμα και το υδωρ και το αιμα και οι τρεις εις το εν εισιν

The red letters constitute the difference in views between advocates of the Critical Text and those who espouse the TR underlying the KJV. Next time I will begin a response to Mr. Shue's claims regarding the Comma Johanneum.

No comments:

Post a Comment